30 anos revista Macau: O lançamento de um glossário de patuá

A revista Macau lançava um glossário de patuá — dialeto de base portuguesa do território —, na edição de Junho de 1987, dedicando um espaço importante àquela que foi em tempos uma língua corrente entre a comunidade macaense

30 ANOS REVISTA MACAU: Rupert Murdoch, Stanley Ho, RTP/RTC e TVB interessados na TDM

Três anos depois da sua primeira emissão, a TDM – TV encontrava-se em fase de pré-qualificação para o concurso de sub-concessão de um canal chinês à iniciativa privada. Entre os interessados, contavam-se o empresário do jogo Stanley Ho, o magnata australiano Rupert Murdoch, além do canal de Hong Kong TVB e da emissora portuguesa RTP/RTC.

Declaração Luso-Chinesa: “Uma vitória da inteligência”

Assinada a Declaração Conjunta do Governo da República Portuguesa e do Governo da República Popular da China sobre a Questão de Macau a 13 de Abril de 1987, o vice-ministro dos Negócios Estrangeiros da República Popular da China, Zhou Nan, diz, numa entrevista em exclusivo à MACAU: “(…) resolveu não só a questão do regresso ao exercício da soberania sobre Macau pela República Popular da China, como também lançou um sólido alicerce para a futura estabilidade e o desenvolvimento a longo prazo do Território.”

SÉRIE CARACTERES: 子 FILHO (CRIANÇA)

Há uma versão antiga do carácter 子 zǐ que representa um recém-nascido com uma cabeça grande, um corpo pequeno e os braços abertos. Outra versão, mais próxima da actual, simboliza um recém-nascido com os pés atados com tiras de pano, mantendo-se os braços abertos.

A vida de Bartolomeu Landeiro

Landeiro é raramente citado nas obras académicas, diria, nas raras obras académicas que se focam sobre os primórdios de Macau. Mas que existiu, existiu, e Lúcio de Sousa trouxe-o à vida nesta obra que faz nova luz sobre os primeiros tempos da cidade e da presença portuguesa no Extremo Oriente. Mas porque é que Landeiro ficou banido da história oficial?